Pari vuotta sitten netissä pyöri alla oleva videopatkä. Videossa on webkamera kuvaa risteysalueellta jossakin päin Intiaa. Ensikatsomalta video aiheutti huvitusta ainakin omassa tuttavapiirissäni. Liikenne näyttää jokseenkin kaoottiselta ja äärimmäisen vaaralliselta näin länsimaiseen makuun.

Liikenne näyttää ristiriitaiselta. Samaan aikaan yksittäisien autojen ja muiden kulkuneuvojen liikkuminen vaikuttaa holtittomalta, mutta kuitenkin liikenne etenee koko ajan kohtuullisen tasaisesti. Vaikka autoja, pyöriä ja mopoja pursuaa väylällä koko ajan, pystyy eri suunnista tulevat autot etenemään omaan suuntaansa. Tämän kaaosen keskellä on siis oltava olemassa jonkinlainen järjestys. Jokaisen kuljettajan päässä täytyy olla jokin joukko sääntöjä, joilla liikenne saadaan toimimaan.

Italialaisessa liikenteessä on selkeästi olemassa samoja piirteitä kuin mitä on nähtävissä Intian videolla. Ehkä heidän ajokulttuurinsa on jokin välimalli tämän intialaisen ja tiukasti kontrolloidun skandinaaviajotavan välillä.

Luen juuri Beppe Severgninin kirjaa La Bella Figure, jossa hän avaa oven italialaiseen mieleen. Kirjassa käsitellään myös heidän liikennettään. Hän kuvaa miten jotkut ihmiset voivat pitää punaista valoa naivisti käskynä, mutta sitä se ei kuitenkaan ole. Ei ainakaan italialaiselle. Se ei ole myöskään varoitus, vaan Italialaiselle punainen valo on mahdollisuus reflektiolle.

Italialaiselle punainen valo on mahdollisuus reflektiolle

un italialainen näkee punaisen valon, hän ei ajattele että: ”pysähdy”, vaan hän miettii millainen punainen valo on kyseessä. Näkyykö muuta liikennettä? Onko risteysalue todella vaarallinen? Mikä aika päivästä nyt on? Jos katu on rauhallinen eikä ketään ole turhan lähellä, niin valon on vain hieman punainen tai suhteellisen punainen. Kun tilanne on todettu, voi matka jatkua. Jos taas risteys on vaarallinen ja nopeasti lähestyvää liikennettä ei voi nähdä niin silloin valo pysäyttää myös italialaisen.

Severginin mukaan Firenzessä on käytössä ilmaisu: rosso pieno(täysin punainen). Rosso (punainen) tarkoittaa byrokraattista määräystä ja pieno (täysi) tarkoittaa henkilökohtaista kommenttia tai tulkintaa asialle. Servergini korostaa että tällaisia tulkintoja ei tehdä kevyin perustein ja ne harvoin pettävät. Tosin, silloin kun sitten sitten pettävät, on aika kutsua paikalle ambulanssi.

Suomalaisena italialaisten tapa tulkita asioita voi tuntua jopa kauhistuttavalta. En mahda sille mitään, mutta minua tällainen suhtautuminen sääntöihin ja yleensäkin asioihin tuntuu kiehtovalta. Suomessa on vallalla kulttuuri, jossa käskyjen noudattaminen on erityisen ehdotonta. On tavallista että ravintolaillan päätteeksi, kävellessämme tyhjillä kaduilla kohti taksipysäkkiä, pysähdymme punaisiin valoihin odottamaan lupaa taas jatkaa matkaa. Tämä suhde käskyihin tekee maastamme varmaakin byrokratian luvatun maan.

Nelostietä ajellessani monesti minua ärsyttää yksittäiset kuljettajat, jotka eivät siirry toiselle kaistalle toisten liittyessä liikenteeseen kiihdytyskaistalta. Tällaiset kuskit eivät tee mitään väärää sääntöjen mukaan. Liikennesääntöjen mukaan kiihdytyskaistalta tulija väistää muuta liikennettä. Se on siis oikea tapa toimia, kuten osa kuljettajista tuntuu asian tulkitsevan. Mielestäni tämä rikkoo kuitenkin hyviä tapoja. Se on vain yksinkertaisesti itsekästä ja heikentää liikenteen sujuvuutta. Tällainen sääntöjen antama lupa ei ainakaan ohjaa meitä ottamaan huomioon muuta liikennettä. Me ajamme vähän kuin, kuin mitä on määritetty toisen minulle määrittämässä toimenkuvassa.

Suomen malli liikenteestä muistuttaa sinfoniaorkesteria – jos soittajat ovat soittotaitoisia, se soittaa tasan niin hyvin kuin sen kapellimestari heiluttaa keppiä. Se harvoin ylittää suorituksellaan sen mitä sen ohjesäännöt määrittää. Jos liikenne lakkaa toimimasta, joudutaan luomaan lisäohjeita ja rakentamaan uusia laitteita ylläpitämään sujuvuutta liikenteessä.

Italialaisten ja intialaisten malli liiketeestä muistuttaa muurahaisien käytöstä. Se vaikuttaa kaoottiselta, mutta noudattaa silti sääntöjä. Jokainen kulkija on jatkuvassa vuorovaikutuksessa muiden kulkijoiden kanssa. Se mukautuu uusiin ja erilaisiin tilanteisiin automaattisesti. Se ei tarvitse ylhäältä päin johtamista, vaan jokainen ottaa suhteen tilanteeseen itsenäisesti. Pidemmän päälle, tällainen tapa luo systeemistä paljon kestävämmän.

Oman suhteen ottaminen asioihin johtaa myös syvempään oppimiseen, kun käskyjä ei niellä annettuina. Luulen kuitenkin että tällainen suhtautuminen asioihin ei ole Italian koululaitoksen ansiota, vaan on syvällä kulttuurissa vaikuttava meemi.

Monet meistä kokee epävamuuden ja kaaoksen erittäin ahdistavana. Pyrimme luomaan itsellemme ennakoidun tulevaisuuden kouluttamalla itsemme ammattiin. Ammatissa odotamme tarkkoja toimenkuvia ja tehtäviä. Olemme vähän kuin filharmoonikkoja, jotka odottavat soittavansa orkesterissa tiettyä soitinta ja saavansa eteensä jokaisen kappaleen nuotit suoritusta varten.

Työelämä näyttää muuttuvan kuitenkin koko ajan kaoottisemmaksi ja vähemmän ennakoitavaksi. Teemme työtä ympäristössä, jossa olemme runsaassa vuorovaikuksessa eri ihmisten kanssa alati muuttuvassa toimintaympäristössä. Tällaiseen ympäristöön ei taida kukaan keretä kirjoittamaan nuotteja joka soittajaa varten.

Ehkä meidän pitäisi ottaa muurahaisista oppia. Meidän pitäisi kehittää omia taitojamme, joilla reflektoimme jatkuvasti ympäristöämme ja toimimme oman arvion mukaan. Haemme sopivimman paikan, välineet ja tavat toimia aina suhteessa tilanteeseen.

Viime viikon keskiviikkona pidetyssä Grasp the future 08-tapahtumassa kyseltiin missä Suomen seuraavan sukupolven pitäisi olla hyvä. Eli mihin meidän koulutusjärjestelmän pitäisi satsata. Ehkä meidän kannattaisi satsata tällaisiin muurahaistaitoihin, joilla me olemme kaikki valmiimpia tulevaisuuteen ja tähän hetkeen sen sijaan että meidän koulutusjärjestelmä kirjoittaa meille nuotit valmiiksi.

 

Ei aiheeseen liittyviä merkintöjä.